1 海里

英語訳ぉねがいしますっっ

無知なものですみません緊急で英語訳を教えてほしいんです『だけど、あなたと共に過ごせた日々に感謝』を訳お願いします
2 りょん
多分ですが…
I really appreciate the days that we share with.じゃないかなぁ
違ったらごめんね。
3 りょんさんへ
訳どぅもぁりがとぅございます英語は全くダメなので合ってるとか間違ってるとかさえもゎからないんですがすぃませんでも教えてくれてどぅもぁりがとぅございました感謝デス
英語訳して下さぃ 『私の好きな日本の習慣を紹介します』と,『突然ですが』を教えてくださぃ_(._.)_結構急ぎです↓ホントにすみませんm(__)m
1はBut I really appreciate the days we shared with.
4はI'll show you my favorate Japanese customs.
突然ですがは文の状況によりますが??丁寧ならThough it is suddenなど
6 さかなや
すいません英語の宿題の分かりません
おしえてください
本文
『もしもし
どうしたの
プレゼント買った
7 無名さん
Hello.what's up?
Did you buy a present?
戦士ってウォーリアですよね英語でどう書きますけ
9 リトルウェアハウス弘恵
“Warrior”だと思いますが…でもこれ位、和英で「戦士」を引けば出ていると思いますよ!
10 リトルウェアハウス弘恵
“Warrior”です。でもこれ位、和英で「戦士」を引けば出ている筈ですよ…
12 パピコ
バスケでは負けないっていうの英語でなおして下さい
英語訳お願いします!

『貴方が死ぬ直後、私の顔に浮かんだのは、歪な笑顔ではなく、一筋の涙だった』

お願いします!
14 無名さん
I'm not defeated in basketball.