1 無名さん

小室逮捕を安室が予言してた

今月4日に逮捕された小室哲哉だけど、既に先月25日に始まった安室の全国ツアーに、小室の楽曲が1曲もないんだって予言
2 安室チャン
確かに26日幕張メッセの時キャンユーセレブ唄わなかった去年ゎ唄ったのに…
3 無名さん
安室ちゃんの名曲なのにね…
4 無名さん
業界ではわかってたんだよ、きっと。
5 無名さん
かな?
6 無名さん
逮捕される前から逮捕間近って記事流れてたよ
7 無名さん
主よ。予言な訳ないだろーがバカかじゃあ安室はサイババレベルかあほか…
8 無名さん
サイババってなに
9 無名さん
サイババも知らんのかよ…自分で調べろ
10 無名さん
わかんなかった
11 無名さん
あたしも知らない(笑)
12 無名さん
前々から疑問に思ってたんだけど、キャンユーセレブレイトってタイトルの意味、そのまま直訳していいの?なんか小室が作る英語の歌詞って、ちゃっちいしなんか変なんだよね。。
13 無名さん
あの人リズムから徐々に作って最後に詩を当てはめるっていう変わった作り方するらしくて歌詞はそれに当てはめる言葉を言いたいセリフに近いものに置き換えて歌詞を決めるらしいよ。だから直訳してしまうと少し変な文章?とかになるらしい。わかった上みたいよ〜一応早稲田大学だし。響き重視だね。
14 無名さん
ところで安室ちゃんは作詞しないの
15 無名さん
浜崎あゆみが盗作ながらやれてるんだから出来そう
16 無名さん
意外と浜崎なんかより評価されたりして(笑)
17 無名さん
浜崎は曲は書けないよね? 安室ちゃんもかな?
18 無名さん
私サイババ何となくわかるかも…
でも説明出来ない
19 無名さん
12、13
直訳は普通歌詞はしませんよ。洋楽の歌詞も直訳してしまうと変なのはありますが似たような意味に置き換えるのはよくある話。普段も英語で話してるからその雰囲気で作ってんじゃないでしょうか?
20 無名さん
浜崎あゆみはアジアに行くって中国語はまだしも英語喋れないよね? 喋れない人が歌いに行ってどうやってコミュニケーションとるんだろ…
21 無名さん
BOAってアメリカ行くん?
22 無名さん
女性歌手のメジャーリーグみたい
23 無名さん
サイババっつーのは預言者だよ バカ
24 無名さん

今回のライブってベストアルバムのライブでしょう 小室ファミリー抜けてからだいぶ経つしその間に沢山曲出してんだから別に一曲もなかったっても変ではないよ! どういう曲調で持ってくかとかコンセプトもあると思うよ!
25 無名さん
ライブ行ってみたい
26 無名さん
サイババなんかどうでもいいし!

ライブ行きたいならチケットとれば?
27 無名さん
チケットとれましぇ〜ん
28 無名さん
主です
なんか今まではアンコールとかで小室の曲歌ってたからさ
てゆうかチケット取れないよね
29 無名さん
↑アンタ遅すぎ
30 無名さん
たしかにアンコールでは必ず歌ってたよね小室の曲。
31 無名さん
てか、今回のliveはベストアルバムだったり、小室抜けてからの6年で作った曲のliveでしょ。

今小室の歌を歌っても、今回のliveのコンセプトとに合わないと思うし、
もっとliveにあったいい曲いっぱいあるから、

そっちを選ぶのが普通だと思う。


聴いたことない人、


Queen of hip-pop
のアルバムとか聴いてみてください!
32 無名さん
↑PLAYの方がいいよ
33 無名さん
うん。絶対PLAYの方がいい。
34 無名さん
昔に2006年のライブDVD買ったんだけど、そのDVDにインタビューの特典映像があったこと昨日気付いた
PLAYのライブDVDには特典映像ないよね確認しとく(笑)
35 無名さん
PLAYはなかったよぉ
36 無名さん
キャンユーの意味は
祝福してくれる?って意味だよ
37 無名さん
35さん、ありがとう
38 無名さん
祝福してくれる?って意味はもちろん知ってますわ。それを誰に対して言ってるのか知りたい。
彼氏?もしそうなら彼氏に言うか〜そんなセリフ?
歌の最後の「あいきゃんセレブレイ〜ト♪」もなんのこっちゃだよ
39 無名さん
↑作、小室だからなんのこっちゃになるのでは?(笑)い
40 無名さん
安室奈美恵のDVDorCDてどの位出てますか??
41 無名さん
↑今更?笑
ネットでしらべなよ
42 無名さん
40ほんとに今更何言ってんの?知らなさすぎ
43 無名さん
40さん安室ももうデビューして15年ですよ‥かなり出てますよ
44 無名さん
40もしかして高校生?(笑)
45 無名さん
結婚式でキャンユーかけるカップルって安っちいよね
46 無名さん
結婚式でキャンユーはもうダサイ
47 無名さん
この主アポ
48 無名さん
can you〜の歌詞の事ですが 小室氏の様に普段から海外で暮らし英語で話す音楽家がよくやる当て字?のようになっていてそのまんま直訳はしません。洋画の吹替や字幕と同じです。celebrateは単語では式を挙げる事も言うので"結婚してくれる"という意味があって、あの歌詞はストーリー風になっていて最後は結婚出来るという意味になります。曲に近い言葉を当てはめなきゃなんで直訳してしまうと確かに色々な言葉になりますね
49 無名さん
48ありがとう スッキリしたわ
50 無名さん
でも結婚式にキャンユーはね
51 無名さん
↑しつこい
52 無名さん
↑でも結婚式にキャンユーはの
53 無名さん
52うけた
54 無名さん
でも結婚式にユーキャンはね…
55 無名さん
↑つまらない、ユーキャンだって…
56 無名さん
結婚式にユーキャンしてたらおもろいやろ
57 無名さん
ウケ狙うならもっと考えてよ、偽関西人。
58 無名さん
55笑いのセンス無し
59 無名さん
笑いのセンスなしマネすんなブス
60 無名さん
54あれでウケると思ったのかな?笑
61 無名さん
57お前なんか言えるのか?
62 無名さん
でも笑いのセンスないよね、54て(笑)
63 無名さん
言ってるあんたはどーなの?
64 無名さん
54下らね〜
65 無名さん
いちいちなあんたもね
66 無名さん
54がセンスないのは仕方ないよ、だって偽物の関西人だもん
67 無名さん
↑知らんのに言うてるわ 本物だったら?別に大阪人だから皆おもろいとは限らんしな。アホちゃう?(笑)しねや
68 無名さん
54は関西かぶれのただのバカ(笑)
だからつまらない
笑いのセンスもなければ、服のセンスも無し
69 無名さん
↑ワロタwww
70 無名さん
所詮関西(笑)
71 無名さん
67偽物登場
72 無名さん
いちいち関西弁使ってるアホ
73 無名さん
バカだね〜関西人は!
74 無名さん
67へ
もし本物の関西人ならお前は失格だ!しねや(笑)
75 無名さん
67しんで関西人にでも生まれ変われば?
76 無名さん
プッ
77 無名さん
67含め、関西気取りの奴くたばれや!
78 無名さん
バカ過ぎてウケルんだけど関西。
79 無名さん
関西てさ、下品な言葉使えばいいと思ってるよね?
低俗だわ、フン!
80 無名さん
しょうがないよ、笑いとれないから吠えるしかない
81 無名さん
関西かぶれはただちにしねぇ〜
82 無名さん
本物の関西人がかわいそうじゃない?
83 無名さん
同情の余地なし
84 無名さん
関西人のタレントもセンス無いよね〜
85 無名さん
関西弁使えばOKと思ってるアホ
86 無名さん
67はしにましょう
87 無名さん
関西かぶれもしにましょう
88 無名さん
関西の何がいいの?
89 無名さん
何も良くない
90 無名さん
イイとこなしだよ
91 無名さん
↑そうなの?
92 無名さん
↑だって笑いも服もセンス無いじゃん(笑)
93 無名さん
ウケルw
94 無名さん
じゃあー関西人って何なんだろう?
95 無名さん
何の為に存在してるのかな?
96 無名さん
存在価値無し関西人は(笑
97 無名さん
67は馬鹿だね、自分で叩いておきながら逆に叩かれてる(笑)
98 無名さん
↑仕方ないよ関西かぶれだもん
99 無名さん
アハハ
100 無名さん
67
お前はしね、ボケ、カス、一人で関西気取ってろ!

お前のレスが一番下らねえよ、消え失せろ!