1 HEY◆5tpF

語源がさっぱりわからない言葉

しっちゃかめっちゃか
14 誰◆CaNo
ウンコ
13 ナンバガ◆Y1IK
>>10
パイパンは麻雀用語です。
白のことをパイパンって言うんです。漢字で確か「白板」だっけな?
麻雀牌の白はつるつるですよね?転じて毛の無いことに使うんですよ。
12 ナンバガ◆Y1IK
>>9う〜ん、ポケットモンスターが直接男性器を指すわけではありません。そのように捉えるバカなヤツもいる、と言う程度です。
それに、外国での名前が「POKEMON」である最たる理由は既に「Monster in my Pocket」というソフトがあったためです。もちろんそのソフトもいやらしい物では全くありません。
11 まじて…
ポケットモンスターってそうなの?彼女に言わしてみよ。
10
パイパン!
9 ポケットモンスター
男のナニだからね。
海外でポケットモンスターとか言わないでね。
8 北銀座◆itKo
ファッションヘルスですね
7 ホントは
>>3ホントはオーシャンパシフィックピースって意味じゃないよ
もともとのオッパッピーは超卑猥な言葉
ウィキに行けば書いてある
6 ルミネ
あばれはっちゃく
5 BB
へったくれ
4 わからん
マ○○
3 中田英寿
↓オーシャンパシフィックピース
2
おっぱっぴー