Chang!掲示板 게시판
過去ログ5
2004/11/25 23:21
◆Chang!(管理人/관리자)感気操心>AcKIEさん
天安は零下3度か!こちら佐賀なんて、今日の最高気温22度だぜ。あと3度で夏日だっちゅーの!!(久しぶりに使ってみる)風邪、なんだかずっとひいてるっぽけど、インフルエンザには気をつけるのだよ。
冬休みの日本への帰省、俺もいろいろと大変だったな。再入国許可申請は、ちゃんと出したかな?帰国したら、携帯なしの生活が待ってます。公衆電話、まじ見つからないよ〜(>_<)でも日本のいろんな面が見えて楽しくはあるね。
ちなみに僕が4ヶ月ぶりに日本に上陸した時の感想は「女の子かわいいー!!」でした。
2004/11/25
◆Chang!(管理人/관리자)大分に行ってまして…お久しぶりの管理人です。先週金曜日から用事のため大分に行っておりまして、返信が遅くなってしまいました。ごめんなちゃい。
오랜만입니다.관리자입니다. 지난주 금요일부터 오이타에 갔다오기 때문에 답장이 늦게 되었습니다. 미안해용.
2004/11/25
HP
◆ㅇㅇㅇ
2004/11/21
◆형호틀린거 부탁드려요~참고로 이 이야기는실화랍니다 ㅋㅋ
係長 : ヒョンホ君オレちょっと出(で)かけて来(く)る
ヒョンホ : はい!分かりました. (こんなに忙しいのにどこへ行くのかな)
A君 : ‘あいつ、また別荘(べっそう)へ遊びにいくのか!!'
ヒョンホ : ‘ええっ!!まじで??ま、あいつくびになってもオレには関係(かんけい)ないから’
係長 : 형호군 나 잠깐 나갔다올게
ヒョンホ : 예! 알겠습니다.(이렇게 바쁜데 어디에 가는걸까?)
A君 : '저자식 또 별장에 놀러가는건가?'
ヒョンホ : 에엑!! 진짜? 뭐,저자식 짤려도 나랑은 상관없으니까..
2004/11/20
◆형호소형!!
가르키는게 정말이냐니!! 안믿은건가?!
아무튼 가르켜줘서 고맙소^^
형 주말인데 뭐하고 지내여? 난 요세 노래통 같이 갈사람이 없어서 심심한데ㅡㅜ 놀아줘~
그러고보니 여기 일본분들 한국어 엄청 잘하시네요^^ 그래도 소형이 최고!(훗)
2004/11/20
HP
◆AcKIE와와~~~한국어 많다.....ㅋㅋ
맷날 한굴은 보고 있지만, 여기서 그렇게 많이 한국말 보는게 오랜만인네요~~~
천안시에선 드디어 영하3도.... 계속 감기 골리고 있어서....죽겠어....ㅜㅂㅜ
일당, 년말에 일본에 돌라가는데요,돌라가서 생활 할수 있을까가 문재..... 돈도 바뀌었고, 주소도 바뀌었구...
역시 난 한국인이 같에....ㅋㅋ
2004/11/20
HP