1 愛理

英語得意な方!!お願いしまーす☆

@Now my life is just a rainy day

AHow much you'll never know

BSeem to keep haunting me
Of a love so true

です!!お願いします (○・д)(д・○)
4 みほ
Aあなたは知る事はなくても(分からなくても)
B私の事を忘れられないでいる、本物の愛だから…
歌詞かなんか?日本人作ったのかな?
5 愛理
みほさんぁぃがとぉ!!
歌詞だよ♪アメリカかどっかの歌かな?[sukiyaki]っていって、「上を向いて歩こう」のカヴァーだよ☆
まだ聞いてもいいですか?
6 みほ
「スキヤキ」かぁ 知ってるよ 何でも聞いて 答えられないかもしれないけど
7 愛理
みほさんあぃがとぉ♪ヽ(>▽<*)ノ
えっと。。
You've gone away and left me lonly

That onece turned all my grey skies blue
です☆
曲知ってるの?アタシすきなんだ♪曲の意味調べたりするのすきなんだけどわからなくて(^^;
8 みほ
あなたは行ってしまった。私を一人残して。
私の灰色だった空は青に変わった。(空=心)
歌は音に合わせて歌詞作るから、ちょっと文法無視したりはよくあるよ。私も語学の教材として音楽とか訳したりしてたから、続ければ英語分かるようになるよ。
9 あいリ
ありがとぉ♪
なんか分かるとすっきりするよねぇ!!
じゃアタシも訳すの頑張ってみようかな♪
10 みほ
うん。頑張って!また分からない事あったらここで聞けばいいしね。
11 無名さん
愛理サン☆トピお借りしますm(_ _)m
forever bask
とはどのような意味になるんでしょうか?
そのまま、永遠に幸せな境遇にあるでいいんですか?
12 アイリ
みほさんありがとぉ♪
わからんかったらまたくるねぇ(^0^)